[2006/12/22] 우리말) 외골수/외곬

조회 수 3951 추천 수 66 2006.12.22 10:11:53
안녕하세요.

어제 행사 뒤풀이가 꽤 치열했습니다.
낮에는 분명히 목에 있었던 넥타이가 밤에는 이마에서 춤을 추고 있더군요. ^^*

어제 있었던 농촌진흥청 종합보고회에서는
농업관련 직원들만 상을 받는 게 아니라,
농민이나 소비자 단체도 상을 받았습니다.

농업인은 역시 한길만 계속 걸어오신 분들이 상을 많이 받으셨습니다.
여기저기 유혹이 있었을 텐데도 꾸준히 농업을 해 오시면서 성과를 거두신 분들께 상을 드린 것 같습니다.

흔히,
한 길만 파는 사람을 '외골수'라고도 하고 '외곬수'라고도 합니다.

그러나 외곬수라는 낱말은 없습니다.
"단 한 곳으로만 파고드는 사람"은 '외골수'입니다.
외골수 학자, 외골수 농업인처럼 쓰실 수 있습니다.

이와 비슷한 '외곬'은 "단 한 곳으로만 트인 길 또는 단 하나의 방법이나 방향."을 말합니다.
말 그대로 '외통'이죠.
외곬으로 생각하다/너무 외곬으로 고지식하기만 하면...처럼 씁니다.

이를 '외곬수'라고 하면 안 됩니다.

따라서,
'저 사람은 너무 외골수야'처럼 쓰고,
'생각이 너무 외곬이면 남들과 어울릴 수 없다.'처럼 씁니다.
'외골수'는 사람이고,
'외곬'은 방법이나 방향입니다.

고맙습니다.

우리말123


아래는 예전에 보내드린 우리말편지입니다.

[할런지/할른지 >> 할는지]

10월의 마지막이자, 새로운 한 주의 시작이네요.
이번 주도 정신없이 바쁠 것 같습니다.
오늘은 아침부터 바쁘네요.

오늘 하루도 워낙 많은 일이 몰려있다 보니 제가 제대로 처리할는지 모르겠네요.
제 일을 해야 저도 먹고사니,
오늘은 간단하게 쓸게요.

‘처리할는지 모르겠네요’에서,
처리할는지, 할련지, 할런지, 할른지...
헷갈리시죠?

먹는 것으로 기억해 보세요.
먹는지, 먹었는지, 먹겠는지, 먹었을는지, 먹을는지, 먹겠을는지...
모두 ‘는지’를 쓰죠?
‘할는지’는
‘할런지’나 ‘할른지’로 쓰시면 안 됩니다.

‘ㄹ는지’는 의문을 나타내는 연결어미나 종결어미로 씁니다.
연결어미로 쓸 때는 어떤 일의 실현 가능성에 대한 의문을 나타내어
‘그 의문을 답을 몰라도’, ‘그 의문의 답을 모르기 때문에’라는 의미를 나타냅니다.
비가 올는지 습한 바람이 불기 시작했다처럼 쓰죠.

종결어미로 쓸 때는 어떤 불확실한 사실의 실현 가능성에 대한 의문을 나타냅니다.
그 사람이 과연 올는지. 무슨 일이 일어날는지를 누가 알겠니?처럼 씁니다.

아침에 꽤 춥더군요.
늘 건강하세요
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 77815
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 83456
116 [2006/12/29] 우리말) 하일라이트가 아니라 하이라이트 id: moneyplan 2006-12-29 4543
115 [2006/12/28] 우리말) 용서하고 풀치고... id: moneyplan 2006-12-28 4195
114 [2006/12/27] 우리말) 책을 구입하고 책 값을 지불하신다고요? id: moneyplan 2006-12-27 4401
113 [2006/12/26] 우리말) '저축하다'는 뜻의 순우리말은 '여투다'입니다 id: moneyplan 2006-12-26 4101
112 [2006/12/23] 우리말) 우리말편지가 책으로 나왔습니다 id: moneyplan 2006-12-26 3908
» [2006/12/22] 우리말) 외골수/외곬 id: moneyplan 2006-12-22 3951
110 [2006/12/21] 우리말) 기여가 아니라 이바지입니다 id: moneyplan 2006-12-21 9176
109 [2006/12/20] 우리말) 세모가 아니라 세밑! id: moneyplan 2006-12-20 5359
108 [2006/12/19] 우리말) 봇물을 이루다? id: moneyplan 2006-12-19 53631
107 [2006/12/18] 우리말) 암캐도 복제 성공했다 id: moneyplan 2006-12-19 5359
106 [2006/12/18] 우리말) 살찌다와 살지다 id: moneyplan 2006-12-18 4981
105 [2006/12/16] 우리말) 어제 받은 답장 id: moneyplan 2006-12-18 4397
104 [2006/12/15] 우리말) 본데없는 사람 id: moneyplan 2006-12-15 3897
103 [2006/12/14] 우리말) 어제는 어머니와 함께 점심을 먹었습니다 id: moneyplan 2006-12-14 4923
102 [2006/12/13] 우리말) 시간 참 잘가죠? id: moneyplan 2006-12-13 5366
101 [2006/12/12] 우리말) 저는 절대 똥기지 않을 겁니다 id: moneyplan 2006-12-12 4975
100 [2006/12/11] 우리말) 벼리를 잘 잡아야합니다 id: moneyplan 2006-12-11 5157
99 [2006/12/08] 우리말) 찌뿌둥이 아니라 찌뿌듯 id: moneyplan 2006-12-08 4131
98 [2006/12/07] 우리말) 자선냄비 id: moneyplan 2006-12-07 4846
97 [2006/12/06] 우리말) 우리나라 비단 자랑 id: moneyplan 2006-12-07 5704